<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pakistan Heritage &#124; Conservation &#124; Music &#124; Travel &#124; Culture &#124; Architecture&#124; History &#187; Regional</title>
	<atom:link href="http://www.heritage.com.pk/category/culture/regional/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.heritage.com.pk</link>
	<description>Extensive info about Conservation, Music, Travel,Culture  and Architecture of Pakistan. Get Complete information about Pakistani Heritage and its rich history.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Dec 2011 00:06:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.3</generator>
		<item>
		<title>Pakistani Wedding</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pakistani-wedding/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pakistani-wedding/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 01:03:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=7593</guid>
		<description><![CDATA[Marriage in Pakistan is seen as the most standard and stable living form for adults. A marriage is seen not only as a link between man and a women but it is also considered a union between their parents&#8217; families. Most marriages in Pakistan are therefore arranged. Arranged marriages have been an integral part of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/wedding.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7596" title="wedding" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/wedding.jpg" alt="" width="280" height="193" /></a>Marriage in Pakistan is seen as the most standard and stable living form  for adults. A marriage is seen not only as a link between man and a  women but it is also considered a union between their parents&#8217; families.</p>
<p>Most marriages in Pakistan are therefore arranged. Arranged  marriages have been an integral part of Pakistani society for centuries  and it is quite normal for people to have their marriages planned by  their parents and other respected family-members. But nowadays love  marriages are slowly becoming more common and acceptable in Pakistan.</p>
<p>Arranged matches are made after taking into account factors such as the  backgrounds of their families. Often a marriage is made within the  extended family, such as between cousins.      Each tribal group also has certain ceremonies that are an important  part of the marriages within that group.<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4085270319416523";
/* 468x15, created 7/14/11 */
google_ad_slot = "4188576843";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 15;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
Polygamy is permitted under Pakistani law, however, it is now the exception rather than the norm and is very uncommon in the major cities. A husband is more likely to get himself a second wife, or recommended by family members to have a second marriage, if he remains childless with the first wife.</p>
<h2><strong>Kinship:</strong></h2>
<p>A Muslim marriage is seen as uniting the families of both the bride and groom, so the kin group is expanded after a marriage. In some tribes there can be neither a cross-cultural marriage nor a dual ethnic one, so therefore the kin groups are and basically remain identical ethnically and culturally.</p>
<h2><strong>Proposal party:</strong></h2>
<p>Is a reception made in the bride&#8217;s house, where the Groom parents and family elders asks for the Bride&#8217;s hands from her parents. Once the wedding proposal is accepted the families read Surah Al-Fatihah, which is the first surah in the Quran, and then tea and refreshments are served</p>
<h2><strong>Mangni:</strong></h2>
<p>Mangni is a formal ceremony to mark the engagement of the couple. It is usually a small ceremony that takes place in the presence of a few close members of would-be bride&#8217;s &amp; groom’s families. Prayer and blessings for the couple are recited and the wedding date is usually decided.</p>
<h2><strong>Mayoon or Mayun:</strong></h2>
<p>Mayoon is celebrated at the bride&#8217;s house. Usually the bride&#8217;s friends and close relatives get together at her house and they dance and sing, often accompanied by drum music. Generally the bride&#8217;s family give bangles and sometimes clothes to her friends, depending on what the family can afford. The evening also usually includes a henna where the women put designs in henna on each others&#8217; hands. The mayoon can last up to late night. The bride usually wears a simple yellow Shalwar Kameez. Mayun is a custom of the bride entering into the state of seclusion eight to fifteen days before the wedding. She is made free of all the chores and errands during this time. The bride and groom are not allowed to see each other after the Mayun. The beautification rituals begin during this time.<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4085270319416523";
/* 468x15, created 7/14/11 */
google_ad_slot = "4188576843";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 15;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
Ubtan is a paste made from turmeric, sandalwood powder, herbs and  aromatic oils, which groom&#8217;s mother brings for bride. She    blesses bride and applies &#8220;ubtan&#8221; to the bride&#8217;s hands and face.  Groom&#8217;s sister also does the same, and a thick string called a &#8220;Kangan  (Bangles made of Flowers)&#8221; is tied to the bride’s arm. &#8220;Ubtan&#8221; is  applied to the bride&#8217;s skin each day leading up to the wedding. Similar  ceremony is held for the groom, where bride&#8217;s mother, sisters, cousins  and friends bring &#8216;ubtan&#8217; for groom and rub it on his skin.</p>
<h2><strong>Dholki:</strong></h2>
<h2><strong> </strong></h2>
<p><strong> </strong>Dholki is a popular ceremony of singing traditional wedding  &amp; popular songs accompanied by two or three percussion instruments  Dholki being the main. The girl is officially treated as bride (dulhan).  She wears traditional Pakistani yellow outfit. Her brothers, sisters,  and cousins bring her (bride) in the dholki party.</p>
<h2><strong>Mehndi or Rasm-e-Henna:</strong></h2>
<p>Mehndi, or the Rasm-e-henna ceremony, typically takes place one or two  days prior to the main wedding day. The event is traditionally held  separately for the bride and the groom, and henna is symbolically placed  on the couple&#8217;s hands. The groom&#8217;s friends and family bring along  sweets and henna for the bride, and the bride&#8217;s family does the same for  the groom. On the bride&#8217;s ceremony the groom normally does not  participate and similarly, on the groom&#8217;s event the bride stays at home.  Female guests are sometimes offered mehndi at the host&#8217;s discretion.  The ceremony may also be held simultaneously for both the groom and the  bride.</p>
<p>The bride normally wears a green dress or yellows /oranges for mehndi  and uses only light, or no, make up. The groom will typically wear a  casual shalwar kameez. The bride and/or the groom are brought forward in  the ceremony under a decorative dupatta by their close relatives.</p>
<h2><strong>Baraat:</strong></h2>
<h2><strong> </strong></h2>
<p><strong> </strong><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/wedding7.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7595" title="wedding7" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/wedding7.jpg" alt="" width="237" height="174" /></a>Baraat is procession of family, relatives, and friends of  groom that accompany the groom to bride’s home for official wedding  ceremony. Groom makes his way to the bride&#8217;s home on a richly decked  horse or in a car and &#8216;baraat&#8217; follows in different vehicles. The barat  is often accompanied by the rhythms of a dhol (drum) as it arrives and  is greeted with flowers garland and rose petals by the brides family. It  is customary for the bride&#8217;s sisters and friends to stop the barat from  entering the arena until a sufficient amount of cash is given to them.  This can lead to banter, usually harmless and just for fun, between the  bride&#8217;s sisters and friends on one side and the groom&#8217;s brothers and  friends on the other side. Then family and relatives of the groom and  the bride exchange glasses of juice or sherbet along with money or gifts</p>
<h2><strong>Nikah:</strong></h2>
<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/nikkah.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-7594" title="nikkah" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/nikkah.jpg" alt="" width="171" height="236" /></a>0A bride signing the marriage contract, Nikaah at a Pakistani  weddingNikah is purely Islamic official wedding ceremony that usually  takes place at the bride’s home. Nikah is attended by close family  members, relatives, and friends of groom and bride. Usually, the men and  women are made to sit separately, in different rooms, or have a purdah,  or curtain, separating them.</p>
<p>Nikah-naama (document of marriage contract) is registered in Nikah. The  Nikahnaama contains several terms and conditions that are to be  respected by both parties (bride &amp; groom). It includes bride’s right  to divorce her husband. Nikahnaama specifies “Meher”, the monetary  amount the groom will give the bride. Meher includes two amounts in  Pakistani culture, but in Islamic belief is one total amount; one that  is due before the marriage is consummated and the other that is a  deferred amount given to the bride at a time to be determined. The Meher  guarantees the bride&#8217;s freedom within the marriage, and acts as the  bride&#8217;s safety net.</p>
<p>The fathers of groom and bride act as witnesses to the wedding. If  father is not available, the senior male, brother or uncle performs the  ceremony. Islamic Imam (called maulana or maulvi) reads selected verses  from the Quran and waits for the Ijab-e-Qubul (proposal and acceptance)  of wedding. Usually, the groom&#8217;s side makes proposal and the bride&#8217;s  side conveys her assent. Maulvi and witnesses (gavah) take the  Nikahnaama to the bride and read it aloud to her. She accepts the  Nikahnaama saying &#8220;qabool hai&#8221; meaning &#8220;I accept&#8221; and signs it. The  Nikahnaama is then taken to the groom and read aloud to him. He accepts  also by saying &#8220;&#8216;qabool hai&#8221; and signs the document. The Maulvi and  witnesses (gavah) also do sign the Nikahnaama contract and the wedding  becomes legal. The Maulvi recites the Fatihah, the first chapter of the  Quran, and various durud, or blessings to mark the closing of Nikah  ceremony.<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-4085270319416523";
/* 468x60, created 7/8/11 */
google_ad_slot = "9792668418";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
After the wedding is legally announced, dishes of dates and misri  (unrefined sugar) are served to the groom&#8217;s family. Groom is then  escorted to his bride where he’s allowed to sit beside his wife. This is  the time when sisters-in-law of groom play pranks and tease the groom.</p>
<h2><strong>Mooh Dikhai:</strong></h2>
<p>Mooh Dikhai is the ceremony of first time “showing of the face” after the Nikah. The couple is made to see each other in the       mirror and the bride unveils her face that she keeps hidden during the Nikah. The custom of Mooh Dikhai is also called “Aarsi Musshaf.” The bride and groom share a piece of sweet fruit, such as a date and family and friends congratulate the couple and offer gifts. Dinner is served to the guests. The sisters, friends, and female cousins of bride take this opportunity to steal the groom&#8217;s shoes and demand a sum of money for shoes. This is very popular custom and groom usually carries a lot of cash, due to the popularity of this custom. He pays money to get back his shoes and girls divide the money among themselves.</p>
<h2><strong>Shaadi:</strong></h2>
<p>The groom usually arrives at the wedding with a band playing dhols, trumpets and horns &#8211; signalling the arrival of the men&#8217;s side of the family. Families and friends enjoy a wedding ceremony in a marquee, the main day of the wedding is called shaadi, which is the bride&#8217;s reception. The event takes place at the bride&#8217;s house, where large wedding tents may be set up in the garden or a nearby place. It has also become very common to hold the event in a marriage hall or hotel. The bride&#8217;s family is responsible for the reception and arrangements on this day.</p>
<p>The groom may wear a traditional dress such as sherwani with a sehra or turban though some may prefer to wear a western inspired suit. The bride traditionally wears a red/pink/purple gharara, lehenga or shalwar kameez which is heavily embroidered; other bright colors may also be seen. The dress is always accompanied with heavy gold jewellery.</p>
<p>The nikah is the Islamic marriage contract ceremony. It either takes place at the Shaadi itself or on a separate day at the bride&#8217;s house, before the shaadi event. It is performed by an imam which formally indicates signing of the marriage contract. The bride and groom must both have two witnesses present to ensure that the marriage is consensual.</p>
<p><span class="style104">A dinner is served which consists of several dishes alongside pullao, biryani, chaap ,dal gosht , kebabs, tandoori chicken and naan with beverages or soft drinks in summer and tea during winter.</span></p>
<h2><strong>Rukhsati:</strong></h2>
<p>Finally, the Rukhsati takes place, when the groom and his family will leave together with the bride. The Qur&#8217;an is normally held over the brides head as she walks from the stage to the exit in order to bless her. This is a somber occasion for the bride&#8217;s parents as it marks the departure of their daughter from their home. The departure of the bride becomes a very emotional scene as she says farewell to the home of her parents and siblings to start a new married life.</p>
<p>Traditionally, the groom traveled by a decorated horse to the bride&#8217;s house and after the wedding ceremony took his wife in a doli (palanquin) to his parents&#8217; house to live. The horse and the carts have nowadays been replaced by cars, and one will, in sharp contrast to western weddings, typically see a quiet bride with wet eyes as she sits in the car beside her husband leaving for her new home.</p>
<h2><strong>Valima:</strong></h2>
<p>This is the final day of the wedding held by couple as they host their first dinner as husband and wife. The groom&#8217;s family invites all of the bride&#8217;s family and their guests to their home for a feast at their place or a marriage hall. The walima is typically the most festive event of the wedding ceremony and intends to publicize the marriage.</p>
<p>The bride wears a heavily decorated dress with gold jewelery provided by the groom&#8217;s family. Typical colour palettes are pastel shades. The groom normally opts for a formal Western suit or tuxedo.<br />
The Western equivalent to the walima would be the wedding reception, though walima&#8217;s are held the day after the shaadi or wedding.</p>
<h2><strong>Religious and ethnic:</strong></h2>
<p>Wedding ceremonies and customs often differ significantly between Deobandis , Barelwis , Shias and Sunnis and also among the different sub-groups of the Barelwis. The above mentioned marriage customs are typical of a fairly liberal-minded Pakistani family. More orthodox families have more sober ceremonies, especially no music is allowed, and the bride wears a Hijab.    Customs are also variety among Punjabis, Pakhtuns, Sindhis , Memons, Balochis, Muhajirs, Biharis and Kashmiri Muslims.</p>
<p><span class="style104"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pakistani-wedding/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pashtun Customs Related to Birth</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-birth/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-birth/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 08:40:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6429</guid>
		<description><![CDATA[The expected advent of the child is kept secret as far as possible. The expectant mother is kept secluded and only an old woman proficient in midwifery or one or two female relatives are allowed to attend to her. The birth of a female child generally passes un-noticed but the birth of a male child [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/pashtoon-child.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7581" title="pashtoon child" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/pashtoon-child-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>The expected advent of the child is kept secret as far as  possible. The expectant mother is kept secluded and only an old woman proficient  in midwifery or one or two female relatives are allowed to attend to her. The  birth of a female child generally passes un-noticed but the birth of a male  child is a gayful event; an occasion of rejoicing and festivity. This is because  of the fact that the very existence of an individual under a tribal system,  largely depends upon the strength of arms and man power. Secondly the tribal  society is patriarchical in structure where the law of inheritance rests with  the male line. Far more importance is, therefore, attached to sons as compared  to daughters. This, however, does not mean that daughters are deprived of  paternal affection.</p>
<p>The news of a male child&#8217;s birth is a happy tiding for parents  as well as for near relatives. The news spreads like wild fire in the  neighbourhood and messengers hasten to distant places to break the happy tidings  to paternal and maternal uncles etc. This is called <em><strong>Zairay</strong>.</em> The  person who breaks the good news first to a near relative receives a handsome  reward in cash. Relatives and friends felicitate the proud parents and let off  their guns as a mark of jubilation. The father warmly receives the guests,  slaughters a ram or goat and serves a sumptuous lunch to the visiting guests.  Sweetmeats are also distributed among the young and old alike.</p>
<p>Female relatives also hurry to the house to offer  congratulations to the child&#8217;s parents. They bring presents, including clothes  for the infant and also offer some money. A record of the money, so proffered,  is kept for repayment on a similar occasion. All women who offer money are given <strong><em>Loopatas</em></strong> (Scarfs) in addition to sweetmeats.</p>
<p>The first important ceremony in the child&#8217;s life is performed  by the village Mullah or priest or an old pious man. The Mullah whispers <strong><em> Azaan</em></strong> (call to prayers or profession of faith) in his or her ears. The  village Mullah receives some money for this religious service. The child is also  given a dose of indigenous medicine called <strong><em>Ghotti</em></strong>. This liquid  compound is administered to the child by a pious woman, preferably mother of  several sons. Within seven days of the birth, the child is named as Ayub, Ali,  Ishaq, Yaqoob, Aisha, Fatima etc as the custom of naming children after the  Prophets, particularly Mohammad (Peace Be Upon Him) and his companions, is very  common.</p>
<p>The infant is wrapped in swaddling clothes with his hands tied  to his body. This binding practice continues for over six months. The idea  behind the binding of infants from shoulders to toes seems to be to prevent him  from exhaustion or causing an injury to himself. For most of the time during the  day, the child is kept in a swinging cradle which is in common use all over the  sub-continent. At night the child is laid beside its mother. The child entirely  belongs to the mother, she feeds it, at least, for two years and makes every  possible endeavour to protect it from the malignant eye or the glance of evil  spirits.</p>
<p>Those women who have no male issue pay visits to they holy  shrines on Thursday nights and beseech the favours of the holy saints for a male  child. They offer alms and sometimes bind a stone to one of the flags hanging  beside a wall or tree near the saint&#8217;s mazar. They add one more flag to the  existing numbers when their cherished desire is realised. Those women who give  birth to females in succession without any male issue, curse their misfortune  and shed tears of remorse on the birth of a female child.</p>
<p>After the child&#8217;s birth, precautionary measures are taken to  protect the mother from evil spirits and genii. She does not take a bath, at  least, for a fortnight after the birth of the child. The mother is never left  alone in the house at least for forty days in succession for fear of evil  spirits. It is generally believed that both mother and child are susceptible to  the influence of genii etc during the first forty days.</p>
<p>The mother refrains from doing any work for a week and she  resumes her usual occupations after a lapse of 40 days.</p>
<h2>Sar Kalai (Head Shaving)</h2>
<p>The second important ceremony in a child&#8217;s life is <strong><em>Sar  Kalai</em> </strong>or hair cutting. When the child is about 40 days old, his or her  hairs are shaved by a village barber. The barber is given some money for this  service. This event is also celebrated with the slaughter of a goat or sheep for  guests.</p>
<h2><strong>Soonat (Circumcision)</strong></h2>
<p>The third important ceremony is know as <strong><em>Soonat</em></strong> i.e. Circumcision of a male child. The Circumcision ceremony is again performed  by the village barber when the boy is over one year old. On this occasion the  boy is made to sit on an earthen platter called <strong><em>Khanak</em></strong> in the  compound of the house duly attended by his relatives. They also offer some money  to the child. This ceremony is observed by well-to-do persons with pomp and  sumptuous feast.</p>
<h2><strong>Schooling</strong></h2>
<p>In the fourth stage the child, generally is sent to a Mullah  in the village mosque for religious education, including learning by heart of <strong> <em>Namaz</em></strong> and reading of the Holy Quran. He is first taught <strong><em>Kalma  Tayyaba</em> </strong>and later other tenets of Islam. He also starts going to school  at the age of five to six years. Along with spiritual and temporal education he  makes a debut in sports of masculine nature, including wrestling called <strong><em> Parzawal</em></strong>. Later he adopts shooting as his hobby. After school hours he  goes on shooting excursions and shoots down birds. He uses a catapult like  weapon called <strong><em>Ghulail</em></strong> for hunting. In this stage of life he  develops an aptitude for sporting excursions such as target shooting and finally  starts going round with a rifle slung over his shoulder for self protection. At  that time he begins helping his father in his work. The young girl on the other  hand assists her mother in household work and shares the domestic duties with  her.</p>
<p>Pakhtoons are fond of rifles and young boys can be seen  carrying rifles under their arms. Seldom will they be seen un-armed. Their  fondness for arms is evident from a Pashto proverb that though they might not  have good food they must be in possession of fine arms.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-birth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Religious Life of Pashtoons</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/religious-life-of-pashtoons/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/religious-life-of-pashtoons/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Sep 2010 12:15:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6424</guid>
		<description><![CDATA[By and large the Pukhtoons are deeply religious. The land of these highlanders has experienced the influence of religious leaders for a long time, who, after making their way into the mountains aroused the religious sentiments of the local people and rallied them under the banner of Islam against the enemies of their religion. Besides [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By and large the Pukhtoons   are deeply religious. The land of these highlanders has experienced the   influence of religious leaders for a long time, who,   after making their way into the mountains aroused the religious sentiments of   the local people and rallied them under the banner of Islam against the   enemies of their religion. Besides less known divines, who occasionally   sprang up and played their short but spectacular part on the stormy stage of   the Frontier, the names of Akhund of Swat, Hadda Mullah, Haji Sahib of Turangzai, Mullah Powindah, Faqeer of Ipi, Mullah Syed Akbar or Aka   Khel Mullah, Gud Mullah, Lewaney   (mad) Mullah, Karbogha Mullah, Faqir   of Alingar and Chaknawar   Mullah also figure prominently in the religio-political   history of the Frontier. Saints and divines exercised immense spiritual and   political influence over their minds and it was on account of their religious   zeal and fervour that they proclaimed a holy war <em>(Jehad)</em> against infidels. They fought a number of battles against the Sikhs under the   leadership of Syed Ahmed Barelvi Shaheed and Syed Ismael Shaheed and later under the influence of the above   noted religious divines and stalwarts.</p>
<p>Owing to their strong religious   feelings for their brethren-in-faith, the Turks, a large number of Pukhtoons, especially the Afridis, deserted in large   number from British army in France, Mesopotamia and Egypt in the First World War. They were   averse to fighting against their co-religionists and that was why the General   Officer Commanding in Chief, Egyptian Expeditionary Force, was compelled in   November, 1917 to repatriate three Indian officers and 202 other ranks and   all Frontier Pukhtoons of 58th Rifles from Egypt   and recommended ban on their recruitment on account of their &#8220;bad behaviour&#8221;.</p>
<p>The Pukhtoons   are punctilious in offering their daily prayers and observance of fast during   the month of Ramazan. Writing about the devotion of   Pukhtoons to their religion, Major H. B. Edwards   says, &#8220;whatever occupation they might be engaged in, whether business or   pleasure, it was always interrupted at the hour of prayers&#8221;. He adds,   &#8220;in my tent, which was always full of people concerned in some case or   other, they would break off the conversation, and ask to be excused for a   moment; then take a scarf and spreading it in the corner towards Mecca, devoutly commence their   genuflections&#8221;. Each Pukhtoon village has a   mosque in which a <em>Mullah</em> or <em>Pesh</em><em>-Imam</em> leads the daily prayers and imparts religious education to the village   children. The <em>Mullah</em> is served free meals and he receives Zakat and alms from village folk. Alms giving and Zakat is common and Haj is   performed by men of means. Alms giving is especially   resorted during adversities and food is also served to the poor. On the   occasion of Eid, Barawafat, Muharram,   Shab-e-Barat and certain other religious day rich   food is prepared to invoke the blessings of Allah.</p>
<p>The holy men, Saints, Sayyids and Mians are held in   deep reverence. They give amulets and charms to the people which are   considered to be antidote to illness, disease, calamity and evil influences.   They are shown utmost respect and their hands are kissed in acknowledgement   of their priety. The practice of <em>Piri-Murid</em> (Teacher-student relation in suphism) is also common. A <em>Pir</em> or religious   preceptor guides his <em>Murid</em> or disciple in   his spiritual progress. For this purpose he takes a <em>Bai&#8217;at</em> (affiliates himself) at the hands of the Pir who enjoys the reputation of   holy man and has the ability to guide him in establishing commission with   God. Sometimes lunatics and impostors are also mistaken for saintly persons.   But the younger generation equipped with modern education and imbued with the   spirit of enlightenment, is immune from such influences.</p>
<h2>SHRINES:</h2>
<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/09/rehmantomb.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7741" title="rehmantomb" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/09/rehmantomb-300x160.jpg" alt="" width="300" height="160" /></a>Being orthodox Muslims with strong   religious susceptibilities the Pukhtoons hold holy   men and their shrines in high esteem. The devotees pay frequent visits to   shrines and enter the presincts bare-footed and   entreat the saint&#8217;s blessings for the restoration of falling health, wealth   and success in certain other ventures. The more a saint enjoys reputation,   the more his tomb attracts devotees. Certain <em>ziarats</em> (shrines) have a special reputation for the cure of specific ailments and are   credited with certain other virtues. For example prayers are offered for the   birth of a male child at Ziarat Kaka Sahib and Pir   Baba and visits to several other shrines are considered effective for curing   of madness, rheumatism, dog bites, hysteria and certain other ailments. The   visitors and devotees, particularly women bring back a handful of salt or <em>gur</em> which is believed to be a cure for illness.   For Muslims, Friday is a sacred day and visits to the shrines are paid on   Thursday or the night preceding Friday. Pukhtoons,   like all good and devout Muslims, raise their hands and offer <em>Fateha</em> while passing by a graveyard.</p>
<p>Shrines are the safest places in   tribal areas and the tribesmen keep their articles in them without any fear   of pilfering. No one dares to lay hands on any article kept in a shrine due   to the sanctity of the place and possible wrath of the buried saint.   Reputable shrines are often under the charge of a care-taker (known as <em>Munjawar</em> in Pashto and <em>Mutawali</em> in Urdu) or a fakir who lives on the premises and collects donations both in   cash and kind from the devotees to provide water and food to future visitors <em>(langar).</em> The trees around a shrine are never cut and   the birds enjoy complete safety. The observance of <em>Urs</em> or annual festival at various <em>Ziarats</em> is also   common. The devotees attend these gatherings annually for two days in large   number and engage themselves in <em>Zikar</em> or   religious meditation.</p>
<p>Eid-ul-Fitr   or <em>Kamkay</em><em> Akhtar</em> and Eid-ul-Azha or <em>Loe</em><em> or Star Akhtar</em> are the   two main festivals which are observed with great zeal. In some places a fair   is held on the Eid day while at others on the day following the Eid. The boys   make large bonfires called <em>Katamirs</em> and   kindle them on a hill top in the evening, preceding the Eid Day. Young and   old alike, wear new clothes on Eid Day, and the entire area wears a festive   look just as Christmas is celebrated by the Christians.</p>
<p>Moharram and Eid-e-Milad-un-Nabi   or `Bara Wafat&#8217; are also observed with deep   reverence and due solemnity. Pious men among the Pukhtoons   engage themselves in prayers particularly during <em>Lailatul</em><em> Qadar</em> or &#8220;the night of power&#8221;. On   this night the Holy Quran was revealed to the Holy Prophet of Islam. The   night of <em>Lailatul</em><em> Qadar</em> has been described in the Holy Quran as better than a thousand months. Muslim   jurists differ in their opinion regarding the date of its occurrence. Some of   them are of the opinion that this night falls on 21st or 23rd of Ramadan   while others believe that it falls on 27th or 29th. However, all the doctors   of Mohammadan Law agree that <em>Lailatul</em><em> Qadar</em> falls during the last ten days of the   holy month of Ramadan and every prayer is accepted   on this auspicious occasion.</p>
<h2>TOBAY WESTAL:</h2>
<p>After a persistent dry spell when   drought conditions prevail, the people of the villages headed by the <em>Mullahs</em> come out to the fields and offer prayers, at least for three consecutive   days. This is called <em>&#8220;Tobhay Westal&#8221;</em> or supplicating God for rain. Besides,   children of the village come out in streets and collect wheat, maize and   barley from the houses of the village. While collecting grain the children   chant in a chorus:- <em>Ka cha ra   karruloo ghanam &#8211; Khudai ba war kerri sra zaman</em> (God in turn will give sons to anyone who gives wheat), <em>Ka cha ra karraloo joowar,   Khudai ba war karri war   pa war </em>(God in turn will give sons one after another who gives maize) <em>Ka   cha ra Karreley Orbashey &#8211; Khudaya ta war Sara Kha shey</em> (May God bless those who give us barley). After   the collection of grain the children cook it and after serving it to the poor   they pray for rains. They also go to the nearby graveyard and sprinkle water   on graves.</p>
<h2>SUPERSTITIONS:</h2>
<p><em>Doud</em><em> Dastoor</em> or customs and traditions are in   fact the product of historical, geographical and economic conditions. Evolved   in process of time, social usages become the guiding principles of day to day   life and all individuals living in a particular society feel bound to abide   by them.</p>
<p>It is a common phenomenon that   customary laws of the masses are not free from religious and even   superstitious influences. In Pukhtoon customs at   least some of them are also not immune from such influences. The use of   amulets and talismans has already been mentioned. Besides, strange ways and   means are devised by them to protect themselves from the evil eye and evil   effects of <em>Jinni</em> and demons. Pukhtoon women   believe that evil spirits cannot come near a newly born infant if a knife or   a dagger is put near its pillow or at its head. Therefore, they always keep a   sharp edged weapon besides the infant&#8217;s pillow to ward off evil spirits. The   child may be sick and suffering from diarrhoea,   dyspepsia or any other malaise, but the old grandmother will ascribe it to   the influence of some evil spirits. Instead of taking him to a doctor&#8217;s   clinic for treatment, she mutters charms and throws red hot metal in cold   water to scare away the evil spirit or a possible evil eye. This, she   believes, is the only remedy to cure the infant&#8217;s illness. And if these   charms do not work, she is convinced that the child is suffering from throat   trouble. She takes him to some experienced man or woman of the locality for   raising its uvula. This, in Pashto called is <em>Jabai</em><em> Porta Kawal</em>.</p>
<p>The raising of uvula is common all   over the tribal areas. Some raise it by putting the index finger inside the   child&#8217;s mouth while others put a handkerchief around child&#8217;s neck and give   him a few jolts after muttering of charms. Not contented with this the mother   will put amulets (Tawiz) round the child&#8217;s neck as   a protection against the evil eye or <em>Bad Nazar</em>.   The amulets written by a pious man and woven in a string are suspended round   the child&#8217;s neck. Some of these amulets are sewn in a cloth,   some are wrapped in a leather or silver leaf inset with costly stones,   depending on the financial position of the child&#8217;s parents. Sometimes a black   spot (Kalak) is put on the child&#8217;s forehead in an   attempt to protect him against the evil eye. In certain clans a child is   deliberately kept dirty and ill clad for warding off the evil spirits. The   claws of a leopard or a lion are also sometimes hung around their necks. The   old grandmother also believes in charms. She takes a handful of wild rue   (called Spailanay in Pashto) which is considered a   panacea for warding off a malignant eye. She puts some wild rue on red hot   coals and starts revolving the bowl round the ailing child while chanting   some magical incantations. This is called &#8220;Nazar   Matawal&#8221; or removing effects of the evil eye.   After the wild rue is burnt it is kept in the door way of the house with   smoke emitting from it. Sometimes an old woman takes a few red chillies, revolves them round a sick   persons&#8217;s head and then puts the pods in the fire.   There is a famous maxim in Pashto that the Da ranz ranzoor raghaigee, Da stargo ranzoor na raghaigee&#8221;, i.e. `an   ailing person may recover from illness but ailment caused by an evil eye   cannot be cured&#8217;. On other occasions a goat or lamb is slaughtered and the   blood of the sacrificed animal is sprinkled on the door or wall of the house   to ward off possible natural calamities. But as a result of the general rise   in education, the educated tribesmen no longer believe in such superstitions.   They take their children straight to a doctor&#8217;s clinic in case of illness.</p>
<p>When a baby is carried out of the   house, a veil is placed over its face to protect it against the possible   affect of an evil eye. Some men and women are notorious for a malignant or   evil eye. It is generally believed that their looks can break even a hard   stone into pieces. Similarly mothers desist from carrying infants while   visiting a house where death has occurred because of fear of <em>Bad Ghag</em> or evil voice. They also have recourse to some   other expedients to guard the child against evil spirits.</p>
<p>Besides this, several other   superstitions are prevalent in Pukhtoon society.   For example, the cawing of the crow on a house wall or top of a nearby tree   is considered as a sign of the impending arrival of some guests. Similarly,   falling of flour on the ground at the time of kneading is interpreted to mean   that some guests or visitors can be expected. The howling of dogs at night is   considered a bad omen, indicating the coming sickness or death of some one in   the family.</p>
<p>The winking of the right eye lid is   taken to mean a happy tiding and throbbing of a left eye lid as a bad omen.   In case of a hiccup, it is generally believed that an absent friend or   relative is remembering. While removing shoes, if perchance, one shoe lands   on top of the other, it is thought that the person would undertake a journey   in the near future. If the right palm starts itching, it is believed that   money will come into his hands. On the contrary if the left hand itches it is   generally believed that the person will lose some money. The crowing of a   hen, which is quite un-usual, is considered a bad omen and it is killed the   moment it crows.</p>
<p>The sight of a dirty man or a sweeper   early in the morning is considered un-lucky. Similarly a distinction is made   between fortunate and unfortunate days. Certain days are considered lucky for   journeys while others are believed to be un-lucky. If a person dies at a   place other than his village or home town, a black hen is slaughtered before   the engine of a car or bus at the time of taking the corpse to its native   place for burial. Similarly a black hen is slaughtered in between the   fore-legs of the horse or mare of the tonga in which the corpse is carried. The   tribal Pukhtoons refrain from incurring the   ill-will of Pirs and Fakirs and even men possessed   with an evil tongue called <em>Tor</em><em> Jabay</em>. The speech of <em>Tor</em><em> Jabay</em> is considered more deadly than a lethal   weapon and his curses may become harbingers of misfortune.</p>
<p>The Pukhtoons   generally rely on dreams. The sight of a white or green object, in a dream,   is considered auspicious while black objects, fire and floods etc are   considered inauspicious. They have a strong belief in destiny. Fate is   considered as absolute and un-changeable.</p>
<p>Some strange notions are found among Pukhtoons about the &#8220;Whirlwind of dust which spins   abut in autumn&#8221;. It is generally believed that the whirlwind is caused   by a jin. Similarly when a storm blows for two or   three days, the Pukhtoons are heard saying that   some innocent man might have been brutally assassinated somewhere. A child   born feet first is called &#8220;Sakki&#8221;. It is   generally believed that &#8220;a few gentle kicks from one, so born&#8221;, can   relieve pain in the back. During the winter when it rains continuously for a   week or so, the children erect dolls made of flour clay called &#8220;Ganjyan&#8221;. The ganjyan are   considered a means of stopping the rain. The taking of <em>fal</em> or omen from some religious book is commonly believed and practiced. On Shab-e-Barat the village women assemble in a house. Each   woman puts a ring, comb or some other object in an empty pitcher and a small   boy or girl is deputed to take them out one by one. At the time of taking out   an article, a woman recites a few verses such as <em>&#8220;Ma jagh kawa ma spara, Khudai ba dar karri pa tayyara&#8221;</em> i.e. God will provide you with food   even without ploughing fields. The better the verse   in composition, the more it is considered auspicious. In matters pertaining   to superstitions Pukhtoons now do not believe much   in fabulous tales due to the general rise in education. But the illiterate,   particularly those who live in inaccessible hilly tracts, are comparatively   more superstitious than the people living in the plains. Charms and omens are   generally believed in by the un-educated masses, especially the women.</p>
<p>Though there are several references   to the existence of spirits in the Holy Quran and <em>Ahadith</em>,   yet belief in genii is considered as a superstition by almost all the   European writers. It would not be without interest for the readers to know   some thing about Pukhtoon&#8217;s belief in jins. The Pukhtoons believe in   genii, evil spirits and <em>Churail</em> etc. The   genii, it is believed, can assume the form of a human being, beast, animal or of anything they want to. The genii are stated   to be of two kinds <strong><sup>____</sup></strong> believers   and non-believers and good and bad. If a good tempered jin   takes a fancy to a person, it will attend upon him like a faithful and   devoted friend, ready to render him any service even at odd hours. The genii   or fairies called <em>Khapairay</em> in Pashto are   particularly known for their friendliness and there are innumerable tales of   fairies sincerely devoted to their male friends. These creatures, which are   described as resplendently handsome, help their friends in making fortunes.   It has almost become proverbial about a poor man prospering in life that he   has drunk a fairy&#8217;s milk. Any person possessed by a Jin is believed to have   the power of discovering stolen articles and predicting the future. When   asked to give information about a certain object, he or she will excite himself or herself in a state of hysteria or induce a   trance to make the predictions.</p>
<p>A man acting like a lunatic is   believed to have been possessed by a Jin. It is a common belief that the Jin   possesses the victim&#8217;s tongue and controls all his actions. When it occurs, a   Sayyid, Mian or a learned   Mullah credited with the power of exorcising the evil spirits is immediately   sent for. He recites a few verses from the Holy Quran and conjures the jin to depart. The exorcist addresses the jin in a threatening language to leave, if soft words and   entreaty prove of no avail. When the battle of hot words does not produce the   desired effect, then the exorcist writes a charm on a piece of paper and   burns it under the afflicted man&#8217;s nose. Recourse is also made to certain   other methods to force the jin to depart. Sometimes   the afflicted person&#8217;s hand is held in a firm grip by a strong man. He   presses it as hard as he can till the patient starts crying out in agony and   pain and appeals for mercy. It is believed that the jin   speaks through the patient&#8217;s tongue. The exorcist, therefore, asks it to   leave and swear by Prophet Sulaiman (Solomon), who   is believed to be the king of all genii, not to come again. Sometimes short   wooden sticks are put in between the patient&#8217;s fingers and his hand is   pressed hard. If this device also fails then the exorcist places a frying pan   on the fire with some ghee (melted butter) in it and throws a charm in the boiling   ghee to make the jin flee or die.</p>
<h2>CHILLA:</h2>
<p>It is a common belief that a man can   obtain the services of genii by means of talismans or certain invocations.   For this purpose he undergoes the rigours of a <em>chilla</em> for a period of forty days. <em>Chilla</em> is of two kinds <strong><sup>____</sup></strong> spiritual and temporal. The spiritual <em>chilla</em> is practiced for the purification of the soul whereas the temporal <em>chilla</em> aims at making wordily gains by means of   controlling genii. During the period when anybody is undergoing the arduous   task of <em>chilla</em><em>,</em> he remains in a state   of meditation, keeps himself aloof from the people and chooses an   un-inhabited or deserted place, for self-mortification. He follows his Pir&#8217;s instructions both in letter and spirit. By sitting   within a circle (`Hisar&#8217;) drawn around himself he remains vigilant and   contents himself with little food and water barely able to sustain him. There   is the possibility of his becoming mad, if he moves out of the circle   contrary to his Pir&#8217;s instructions or frightened   out by the resisting jin. It is said that during   the last few days of <em>Chilla</em> genii appear   before the probationer in horribly hideous shapes to frighten and lure him   out of the circle. If he, succeeds in completing the prescribed course   without falling a prey to the genii&#8217;s insidious temptations, he gains control   over them and the leader of the genii appears in person before the man for   carrying out his orders and all the genii, old and young alike, follow suit.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/religious-life-of-pashtoons/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Khattak Dance</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/khattak-dance/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/khattak-dance/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 02:29:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6269</guid>
		<description><![CDATA[Khattak is a swift martial sword-dance performed by professional dancers from the Khattak tribe of Pashtuns in Afghanistan and Pakistan. History of Khatak dance A journalist of Pashtun origin, Amanullah Ghilzai, traced the roots of Khatak to an ancient Greek dance. According to his theory, Khatak, or Athan, is one of the earliest forms of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/0.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-6270" title="0" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/0.jpg" alt="" width="480" height="360" /></a>Khattak</strong> is a swift martial sword-dance performed by professional  dancers from the Khattak tribe of Pashtuns in Afghanistan and Pakistan.</p>
<h2>History of  Khatak dance</h2>
<p>A journalist of Pashtun origin, Amanullah  Ghilzai, traced the roots of Khatak to an ancient  Greek dance. According to his theory, Khatak, or Athan, is one of  the earliest forms of the ancient Greek dance, <em>Athena</em>. The Greeks  brought this dance with them to Bactria (ancient Afghanistan)</p>
<p>(Note by Zarin Khattak. Greeks were at Afghanistan for a war and  their stay was too short. So it seems illogical. Russain&#8217;s stay at  Afghanistan was more than a decade but no one adopted their dances. ath  mean hand lath mean leg. athan is exercise of hand musscles so this make  it Attanr.when a friend invite other to join him in dance he will say &#8221;  raza chi lasoona chag ko=let us raise hands&#8221;. In common Pashtu lathen  mean donkey&#8217;s back leg strike . Poor foot performance is also called  lathen.Attan have much similarity with caucasian dances)</p>
<p>Athan, or Attan, has been preserved in one of its earliest forms by  members of the Khatak and other Pashtun tribes, including the Ghilzais. There are many regional variations of  Athan. In ancient Greece, the dance Athena had the same definition and  reverence attached to it as Pashtuns accord to Athan. Athena seems to  have disappeared in Greece during the Christian era while Athan survived in Afghanistan and Pashtun parts of Pakistan</p>
<h2>Details of  the dance form</h2>
<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/khattak.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-6271" title="khattak" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/khattak-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Khattak is a dance performed very quickly set to uptempo music  featuring the piper, clarion, and drums beaten with sticks. Up to forty  men dance together wielding swords or handkerchiefs and performing  acrobatic feats. The fast tempo of Khattak distinguishes it from other Atanr, which start  slow and pick up speed as the dance progresses.</p>
<p>The Khattak dance has a lot of forms: Shahdola, Bangra, Balballah,  Qamar Balbala , chatrali, braghda&#8217;ona, tamseeli dana ,charri dana and  indiviual performance.</p>
<p>Bangra is derived from word Bangrai or Bhangrai (Bengal). This dance  have to performed in circle. Bird view of performance look like Bengal  so this is why it is called Bangra or Bhangra. this is merely war  exercise to warm up body muscles it is slow in rhythm and with pauses to  hold sword like today soldiers hold rifle in Musketry.In the Bangra,  every member swirls while carrying swords. In 1-3 circles of unlimited  number of elder&#8217;s young and children, each carrying a sword and a  handkerchief, start dancing in circle having band andsurnai in the centre,At the beginning of Bhangra  , few performers turn by turn sing love songs or quotations which is  called &#8220;Takkay&#8221; (5-7 Takkay by each, Takkay is commonly popular in sheep  herders, they sit on the hills and sing on the top of hill with high  pitch, if someone there on other hill he will reply the Takkay in return  and some play it with their floats ), at a high pitch, which is meant  to convey to the audience that they would like to be tipped for their  performance. At the end of the song, the drumbeat increases and the  dance goes on.</p>
<p>Balbala is performed immediately by the same group stage with fast  rhythm to swet up body. Balballa is staged without swords. while Qamar  balbala is exercise to get control on stepping and stable the body  balance at the top of hill and it is performed with swords. sword is  used to keep balance while moving quickly on uneven surface of the hill.</p>
<p>individual performance of Khattak dance comprises 12 steps, which  require great skill on the part of the dancers. The dancer alternates  between performing solo and synchronizing with the rest of the troupe.  groups of 2 or four performers,carrying a sword and a  handkerchief,perform turn by turn. while the rest of the troupe members  wait for their turn. In the Laila, a group of four performers holding  two swords each perform stunts while moving in a circle.</p>
<p>Braghoni is the fastest and the most adventurous of all the steps: A  single dancer performs with three swords. He swings two swords in the  air while holding the third in his mouth.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/khattak-dance/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Historical, cultural background&amp; geography of sindh</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/historical-cultural-background-geography-of-sindh-culture-and-literature-2/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/historical-cultural-background-geography-of-sindh-culture-and-literature-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 03:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=4270</guid>
		<description><![CDATA[Sindh is a repository of varied cultural values and has remained the seat of civilization and meeting point of diverse cultures from times immemorial. After Independence on August 14, 1947 with the influx of Muslims from India, its culture has progressively assumed a new complexion. Sindh’s cultural life has been shaped, to a large extent, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/02/sindh.jpg" alt="sindh" title="sindh" width="200" height="174" class="alignright size-full wp-image-4271" />Sindh is a repository of varied cultural values and has remained the seat of civilization and meeting point of diverse cultures from times immemorial. After Independence on August 14, 1947 with the influx of Muslims from India, its culture has progressively assumed a new complexion. Sindh’s cultural life has been shaped, to a large extent, by its comparative isolation in the past from the rest of the subcontinent. A long stretch of desert to its east and a mountainous terrain to the west served as barriers, while the Arabian Sea in the south and the Indus in the north prevented easy access. As a result, the people of Sindh developed their own exclusive artistic tradition. Their arts and craft, music and literature, games and sports have retained their original flavor. Sindh is rich in exquisite pottery, variegated glazed tiles, lacquer-work, leather and straw products, needlework, quilts, embroidery, hand print making and textile design. According to renowned European historian H.T. Sorelay, Sindhis had not only contributed to literature but also to astronomy, medicine, philosophy, dialectics and similar subjects.</p>
<p>Melas (fairs) and malakharas (wrestling festivals) are popular. Falconry, horse and camel breeding and racing are characteristic pastimes. Sindhi fishermen float earthen pots to catch the palla fish in the Indus, bullock cart racing and cockfighting are also typical of the province.</p>
<p>Genuine love for fellow beings, large heartedness and hospitality constitute the very spirit of Sindhi culture and it is the association of the cultural elements that elevate it and keep aloft its banner among the contemporary cultures of South-Asia. Having lived for centuries under the changing sway of various dynasties i.e. the Arabs, Mughals, Arghuns, Turkhans and Soomras, Sammahs, Kalhoras and Talpurs, Sindhi culture is a fusion of multiple culture patterns. These splendor and enrichment are reflected in Sindhi art and architecture, habits and customs. The old tombs and buildings in Thatta, Sehwan, Hyderabad, Sukkur and the excavations at Bhambore, Brahmanabad and Debal bear ample evidence in support of the above statement. These places fostered in their environment, some of the best cultural values which were handed down to the inhabitants of the adjoining areas. Today, these values form the very foundation of Sindhi culture.</p>
<p>The Sindhi language has pure Sanskrit basis and is closely related to the ancient Prakrit. Its alphabet contains fifty-two letters. The Rev. Mr.G. Shirt of Hyderabad, one of the first Sindhi scholars, considered that the language is probably, so far as its grammatical construction is concerned, the purest daughter of Sanskrit. It has small sprinkling of Dravidian words, and has in later times received large accessions to its vocabulary from Arabic and Persian. After the advent of Islam, a number of Sindhi scholars not only wrote books in Arabic on various aspects of Islam, but also composed poetry of a high order in that language. During the rule of Soomras and Sammas, Sindhis produced excellent poetry, and amongst the earliest and best-known poets we find the name of Syed Ali and Qazi Qadan both of Thatta and their younger contemporary, Shah Abdul Karim of Bulrhi, the great-grandfather of Shah Abdul Latif Bhitai.</p>
<p>Qazi Qadan (870-985 A.H.) introduced Philosophy into Sindhi poetry. He has in his poetry laid great emphasis on purity of mind and the study of the self. In one of his verses he says, &#8220;Even if you master thoroughly the great Arabic works Qudoori and Kafia you will only be like an ant sitting within a well in a limited environment knowing nothing of the world outside&#8221;.</p>
<p>Then comes Shah Abdul Karim of Bulrhi. In 98 couplets he has explained the intricacies of human philosophy. In one of his couplets, he says &#8220;The best way of Living in the world is to give your heart to the beloved and be bodily connected with fellow human beings&#8221;.</p>
<p>Shah Latif and his contemporaries, Shah Inayat, Muhammad Moeen Thattvi lsso Mian and Misri Shah, were also pioneers in the field of the well-known Sindhi Kafi Lyric. Others who contributed to kafi were Qasim, Hyder Shah, Fazil Shah, Pir Mohammad Ashraf, Assooran and Qaleech Beg. Misri Shah is considered to be the undisputed monarch in the domain of Kafi. The term Kafi was originally taken from Shah Abdul Latif&#8217;s waie, which correspond to Ghazal. Sachal Sarmast added glory to Kafi in his lyrics.</p>
<p><strong>POETRY</strong></p>
<p>After the advent of Islam, a number of Sindhi scholars not only wrote books in Arabic on various aspects of Islam, but also composed poetry of high order in that languages. It is presumed that these scholars also wrote in their own language. During the rule of Sumras and Sammas, Sindhis produces excellent poetry, and amongst the earliest and best-known poets, we find the name of Syed Ali and Qazi Qadan both of Thatta and their younger contemporary, Shah Abdul Karim of Bulrhi, the great-grand father of Shah Abul Latif Bhitai.</p>
<p>Long before the British rule, under the influence of Persian poetry, the Sindhi poets borrowed many ideas from Persian poets. There were, however, some poets such as Mohammad Qasim, Murtaza Thattavi, Gul Mohammad Gul, Syed Gada, Hafiz Hamid, Mir Abdul Hussain Sangi, Zaman Shash and others who, in spite of having adopted Persian forms, derived their inspiration from the classical Sindhi poets. Theirs works have, therefore been popular among the masses, as well as people of more sophisticated tastes. Others, who continued to compose in indigenous styles, using the Sindhi language in its purest from, include Misree Shah, Mahdi Shah, and Hafiz Shah. Sahibdion Shah, Wali Mohammad Leghari and Hammal Faqir.</p>
<p>Qazi Qadan (870-985 A.H.) of Sehwan was the Sindhi poet who introduced philosophy and mysticism into Sindhi poetry. He has in his poetry laid prate emphasis on purity of mind and the study of self. In one of his verses he says: &#8221; Even if you master thoroughly the great Arabic works Qudoor and Qafa you will only be like an ant sitting within a well in a limited environment, knowing nothing of the world outside.</p>
<p>Kafi the Shah and his contemporaries, Shah Inayat, Muhammad Moeen Thattvi, Isso Mian and Misri Shah, were also pioneers in the field of the well-known Sindhi Kafi Lyric. Others who contribute to Kafi were Qasim, Hyder Shah, Fazil Shah, Pir Mohammad Ashraf, Assooram and Qaleech Beg. Misri Shah is considered to the undisputed monarch in the domain of Kafi. The term Kafi was originally taken from Shah Abdul Latif&#8217;s waie, which corresponds to ghazal. Sachal added glory to kafi in his lyrics. After Khalifo Gul Mohammad a host Sindhi poets contributed to the development of the ghazal. The following poets deserve special mention: Qasim Shamsuddin Bulbul, Mir Abdul Hussain Saangi, Bewas Lekhraj Kishanchand Aziz, Zia Fani, Farid, Fakir Abdul Rahim of Groroh and Hafiz Mohammad Hayat.</p>
<p>Humour Shamsuddin Bulbul was the first poet to introduce humor in Sindhi poetry. He can very well be compared to Akbar Allahabadi.</p>
<p>In this field Mohammad Hashim Mukhlis and more particularly Mirza Qaleech Beg, the father of modern Sindhi poetry and prose have left an indelible mark. The latter’s humor is much more polished and constructive. &#8221; Saudai Khan&#8221; is a modest collection of his poetry dealing wit the experiences of life and the ravages of time. The book is in two volumes, and each column consists of homage paid to his ancestors and guide. He composed only 14 ghazals in Urdu.</p>
<p><strong>SHAH ABDUL LATIF BHITAI</strong></p>
<p>Shah Abdul Latif Bhitai (1689-1752) perfected Sindhi poetry both in from and in content and is reckoned as the peerless master of Sindhi verses. The most salient feature of his poetry is Sufism, which he had presented with dexterity in his famous work, Shah Jo Risalo. The main characteristics of Shah Leif&#8217;s poetry is that it is a ‘remarkable record of God-intoxicated man’s longing to rise above his level of life in order to meet his Maker&#8221;. He had a command to express and interpret the joys and sorrows, hopes and aspirations of the people of Sindh. Shah Latif&#8217;s poetry depicts nature and its manifestations in a most vivid and vivacious manner. He had composed beautiful verses on the river Indus, the shining surface of lakes and the barren ranges of hills. He had also versified on the behavior of the sea and the boats and boatsmen living on the shore of the sea. He was the most prolific writer and poet of his age. His poetry is deeply rooted in the soil of Sindh, yet it has a universal appeal.</p>
<p>So great is the impact of his immortal work on Sindhi literature that one hears its distinct echo in all the poetry produced by later generations. From the time of shah Latif to the British conquest of Sindh, there were a large number of Sindhi poets, such as Mohammad Zaman of Luwar, Abdul Grohari, Sachal Sarmast, Bedil, Bekas, Sami, Pir Ali Gohar Asghar (Pir Pagaro), Roohal Faqir, Pir Asghar Ali, Pir Ghulam Shah Rashidi and Sabit Ali Shah Sabit, whose works a still to be found. During the days of the Sumras, the Sammas and later on during the Kalhora and the Talpur period, Sindh was the court languag.<br />
<strong><br />
SACHAL SARMAST</strong></p>
<p>Sachal Sarmast (Abdul Wahab) is another Sufi poet of distinction who composed verses on philosophy and Sufism. He was at home in a number of languages and composed poetical pieces in Arabic, Sindhi, Saraiki or Multani, Hindi, Punjabi, Urdu and Persian. His poetry is replete with Divine Love. It is on Monotheism, the Glorious Quran and the Sunnah of the Prophet Mohammad (Peace Be Upon him). He also composed poems of high order in Urdu and Persian. The great Sufi poets-Attar, Jami and Roomi influenced him.</p>
<p>Hiis Sindhi poetry encompasses a wide range of subjects and possesses its own individuality. He perfected a great deal of old style i.e. Abyat and Dohas greatly in vogue before hi, While Shah Latif enhanced the standard of Sindhi to the highest level of excellence in style, diction and subject matter, Sachal Sarmast took the lead in raising the standard and level of kafi, ghazal and marsia in /Sindhi poetry. Unlike Shah Latif, whose compositions are woven around local and folk themes, Sachal has touched on all Great Sufi saints, fountains of knowledge and learning, besides the most popular folktales of the Indus valley. The images, similes, metaphors and allegories employed by Sachal give him a prominent place in Sindhi literature after Shah Latif.</p>
<p>It was in the British period that really good prose began to be produced. Syed Miran Mohammad Shah-I of Tikhar, Diwan Kewal Ram, Ghulam Hussain and Akhund Latifullah are among the early prose writers. But Shamsul Ulema Mirza Qaleech Beg can rightly be called the father of modern Sindhi prose. He is said to have written or translated from other languages about 400 books of poetry, novel short stories, essays etc.</p>
<p>&#8220;Diwan-e-Qaleech&#8221; is a collection in alphabetical order of his poetry in Sindhi. In contains about 433 verses. Another work of importance is his translation of Rubaiyat-e-Omar Khayyam in which he has followed the same meter as employed in the original Persian work. This translation has filled an important gap in Sindhi literature.</p>
<p>Music the patronage of music in Sindh started wit the advent of Muslims. In 72AD; when the famous Arab General Muhammad Bin Qasim was engaged in his conquest of Sindh, the Sammas of Central Sindh gave him a rousing reception. Headed by musicians, playing the Dhol-and-Shahnai, &#8220;Orchestra&#8221;, and skilled dancers giving their performances, they came to greet Muhammad Bin Qasim, who echoed the whole show. The grandeur of the musical performance and the big crowd impressed a lieutenant of Muhammad to such an extent that he suggested to the General that their army should pray to God that such a powerful tribe had been subjugated so easily. Muhammad who had a good sense of humor&#8221;. The Dhol-and-Shahnai performance whish has been the traditional &#8221; Orchestra&#8221; of Sindh, before and since 8th century AD. Is most popular throughout the province even today.</p>
<p>Interest in the classical ‘Hindustani’ as well as the indigenous music in Sindh reached its height in 16th century during the reign of the Turkhan rulers, Mirza Jani Beg and his son Mirza Ghazi Beg. Both the father and the son were great patrons of poets like the famous Talib Amuli and others, and of numerous musicians who invented new musical forms, naghams, and a variety of tunes. Both the rulers were accomplished musicians themselves. Their capital Thatta was the rendezvous.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/historical-cultural-background-geography-of-sindh-culture-and-literature-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pashtun Customs Related to Death</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-death/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-death/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 03:59:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6431</guid>
		<description><![CDATA[The Pukhtoons are very social, humane and friendly. They share each other&#8217;s joys and sorrows. Their sympathetic behaviour can be judged from the fact that they give more importance to participation in funeral processions than festive occasions like marriages etc. At the time of someone&#8217;s death, the elders of the surrounding villages come to the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/furnel-pakhtoon.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-7634" title="furnel pakhtoon" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/08/furnel-pakhtoon-300x198.jpg" alt="" width="300" height="198" /></a>The Pukhtoons are very social, humane and friendly. They share  each other&#8217;s joys and sorrows. Their sympathetic behaviour can be judged from  the fact that they give more importance to participation in funeral processions  than festive occasions like marriages etc.</p>
<p>At the time of someone&#8217;s death, the elders of the surrounding  villages come to the village <strong><em>Hujra</em></strong> to express their sense of grief  and sympathy with the bereaved family and the youngsters hasten to the graveyard  for digging a grave and making necessary funeral arrangements. The women of the  neighbourhood also go to the house of the bereaved family carrying articles of  daily use such as sugar, gur, wheat, rice etc and to offer condolences.</p>
<p>The moment any one expires, his eyes are closed, toes tied,  face turned towards <strong><em>Kaaba</em></strong> and placed on a cot <em>(<strong>charpaee</strong>)</em> in the courtyard. Women sit around the dead body in a circle and weep over it in  unison. The lamentation is generally joined by the females of the neighbourhood.  Embracing the wife, mother and sisters of the deceased and wailing over the  passing away of their dear ones, is the traditional way of lamentation and  expression of sorrow. The wailing also includes words in praise of the deceased.  Such praise assumes &#8220;the form of the chanting of short rhythmical phrases of  rhymed prose or verse&#8221;. This presents such a sad spectacle that it makes even  the onlookers burst into tears. Some women, in a state of deep anguish, resort  to <strong><em>Weer</em></strong> i.e. beating of face and chest with both hands and with  loud sobs. The burial takes place on the day of death, if the death occurs in  the morning, otherwise on the following day.</p>
<p>Weeping in the house continues for at least three days but it  sometimes continues intermittently for a fortnight or even forty days. No  marriages take place among the deceased&#8217;s near relatives till the first  anniversary of the deceased is observed. Only in rare cases marriages take place  within a year of the occurrence of death and that, too, with the consent of the  members of the bereaved family. Music and jolly activities are avoided for at  least forty days. The deceased&#8217;s family is fed by relatives and friends for  three or seven days.</p>
<h2><strong>Janaza (Funeral)</strong></h2>
<p>Before burial, the corpse is bathed by the village Mullah or  some other old man. The dead body is usually washed in the veranda or in a  corner of the house. A few candles or a lamp is lighted at this place in the  evening for at least three nights to scare away the evil spirits, and people  avoid passing over the spot. After the bath the dead body is wrapped in a  shroud, placed on a bier, a sheet thrown over it and then taken to the village  graveyard in a funeral procession. The funeral procession is preceded by a  Mullah and three or four persons, carrying the Holy Quran on their heads.  Friends and relatives join the funeral procession and carry the bier turn by  turn. Even passers-by become the pal-bearers and accompany the procession for  some distance for the attainment of <strong><em>Sawab</em></strong> (pious act). The <strong><em> Janaza</em></strong> prayers (recitation of the burial service by an Imam) joined by  mourners from all over the area, are offered in the community graveyard and then  the body is lowered into the grave which is always dug north to south with its  face turned towards the <strong><em>Kaaba</em></strong>. Later special prayers are offered  for the eternal peace of the departed soul. After the burial, alms are  distributed among the poor and indigent at the graveyard. This is called <strong><em> Iskat (or Skath/Skat)</em></strong>. The Pukhtoons consider the payment of <strong><em>Iskat</em></strong> as an essential part of the religious service and a question of their prestige.  Even the poor, who can hardly afford two square meals, borrow money for this  purpose to vindicate their honour. It is also one of the customs to present on  this occasion a few copies of the Holy Quran to the Mullahs of the area for  Quran <em>Khwani</em> (recitation) on the following four Thursdays.</p>
<h2><strong>Khairat</strong></h2>
<p>The burial ceremony over, some food is served in charity to  the poor. This is called <em><strong>Khairat</strong>.</em> Rice is cooked in a few  cauldrons and the participants in the funeral procession are invited to partake  of it. The ulema have preached against this custom, time and again but with  little positive effect.</p>
<h2><strong>Drema</strong></h2>
<p>The third day of the death is called <strong><em>Draima</em></strong> in  Pashto or <strong><em>Qul</em></strong> in Urdu. The day is observed with due solemnity. The  women of the vicinity assemble in the deceased&#8217;s house on that day. They pay a  visit to the graveyard in the morning, lay a floral wreath on the grave and  offer <strong><em>Fateha</em></strong>. Meanwhile, friends and relatives continue pouring  into the village <strong><em>Hujra</em></strong> for offering condolences. This practice  continues at least for seven days.</p>
<h2><strong>Salwekhti</strong></h2>
<p>The 40th day of the death is called <strong><em>Salwekhti</em></strong> in  Pashto. The day is rounded off with Khatm-e-Quran, Khairat and distribution of  alms. It is observed on a Thursday, five or seven weeks after the day of death.</p>
<p>One laudable custom among the Pukhtoons is that the villagers  take upon themselves to supply meals and tea to the bereaved family for three  consecutive days after the death. They also look after the guests of the family  in the village <strong><em>Hujra</em></strong>. In certain cases the food is continuously  supplied for seven days. In some villages expenses on account of the shroud  cloth, Khairat and other matters connected with the burial are collectively  borne by the fellow villagers as with each head of the family contributing some  money for this purpose.</p>
<p>The Pukhtoons have an immense love for their motherland. They  cherish a desire to be buried in their ancestral graveyards beside their near  and dear ones. In case they die in a foreign land their bodies are brought home  for burial. Even on the battle field the Pukhtoons do not leave their dead  behind and carry them at a great personal risk.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/pashtun-customs-related-to-death/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festivals in Pakistan</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/festivals-in-pakistan-2/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/festivals-in-pakistan-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 04:25:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6602</guid>
		<description><![CDATA[Pakistan&#8217;s calendar features a great many festivals, both purely cultural and also religious. Others are in memory of National Heroes or commemorate political events in the nation&#8217;s recent history. Muslim festivals are celebrated according to Muslim (Lunar) Calendar and may occur some 10 days earlier each successive Christian Year. There are several folk and festivals [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">Pakistan&#8217;s calendar features a great many festivals, both purely cultural and also religious. Others are in memory of National                  Heroes or commemorate political events in the nation&#8217;s recent                  history. Muslim festivals are celebrated according to Muslim                  (Lunar) Calendar and may occur some 10 days earlier each                  successive Christian Year.<br />
There are several folk and festivals held regularly in every                  part of the country. Exact dates of such festivals are fixed                  annually by the District Administration of the respective area,                  at least 01 month in advance, according to the tradition.</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>Pakistan&#8217;s main festivals are listed:</strong></span></p>
<p><strong>1 . Eid-ul-Fitr </strong></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">Religious                  festival celebrating end of fasting month on 1st of Shawwal,</span><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><img class="alignright size-full wp-image-6604" title="eid" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/eid.jpg" alt="" width="250" height="200" /></span><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> the                  10th month of Islamic Calendar. Special prayer after sun-rise,</span><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> </span><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">exchange of sweet dishes, visits. </span><br />
<span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><br />
<strong>2. Eid-ul-Azha</strong></span><br />
<span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong><br />
</strong>Religious festival commemorating the great sacrifice offered                  by Prophet Abraham. Celebrated on 10 Zilhaj, 12th month of                  Islamic </span><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">Calendar. Collective prayers after sun set, sacrifice of                  goats, sheep, cows or camels and distribution of meat among                  relatives, friends and poor.</span></p>
<p><strong>3. Shab-e-Barat<br />
</strong>(24 November 2000, 14 November 2001)</p>
<p>Religious festival celebrated on 14th of Shaaban, the 8th                  Islamic month. Prayers, fire works, exchange of sweet dishes and                  visits.</p>
<p><strong>4. Eid-e-Milad-un-Nabi</strong> :<br />
(Birthday of Prophet Hazrat Mohammad,p.b.u.h. on 12th of Rabi-ul-Awwal                  &#8211; the 3rd month of Islamic Calendar.</p>
<p><strong>5 Christmas. (25 December)</strong></p>
<p><strong> </strong>In Pakistan 25 December is a public holiday it is however in                  memory of Jinnah the founder of Pakistan.<br />
In christian homes they celebrate christmas with the exchanging                  of gifts and cards, the wearing of new clothes and the visiting                  of houses of friends.<br />
They have a chruch service which is packed on Christmas day                  which is called Bara Din the big day.</p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> 6<strong> Quaid Day (25 December)</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-6603" title="Urban-Centers-Karachi-MAJin" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/Urban-Centers-Karachi-MAJin.jpg" alt="" width="350" height="263" /><br />
</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>7 Basant</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">(Spring festival of Colors and Kite-flying)</span></p>
<p>The festival is held on the second weekend of February. The                  skies over Lahore explode in a kaleidoscope of color. As the                  first kite rises over the horizon, a joust for supremacy begins                  that brings millions of kites of all shapes and sizes, soaring                  to challenge it. This is a time for festivities that reflect the                  true Lahori spirit of good-natured competition and appetite for                  celebration. &#8230;&#8230;.</p>
<p>For a visitor, Basant is the ideal time to appreciate the mood                  and magic of Lahore. From the floodlit skies, the manic beat of                  the &#8216;dhol&#8217; and cries of &#8216;Bo kata!&#8217; each time the opposition                  loses a kite, to a constant feast that lasts an entire week.                  Lahore displays a charm and hospitality unmatched and unrivalled                  by any other city in the world</p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>8                  . Sibi Festival :</strong><br />
(Last week of February)<br />
At Sibi (Balochistan). Traditional sports, handicrafts                  exhibition, folk music and dances.</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>9                  . Sindhh Horse &amp; Cattle Show<br />
</strong>(Last week of February)<br />
At Jacobabad (Sindhh). Similar activities as in Sibi Festival. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>10 . Jashan-e-Larkana<br />
</strong>(Last week of February)<br />
At Larkana (Sindhh). Traditional sports, exhibition of                  handicrafts, folk music and dances. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>11. Nauroze<br />
</strong>(21-23 March)<br />
Celebrated only in Gilgit, Hunza, Skardu and Chitral. Polo,                  foot-ball, volley-ball and hockey matches, folk dances and                  music.</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>12. Mela Chiraghan<br />
</strong>(Festival of lamps in memory of sufi-poet Madhu La&#8217;l Hussein                  in March)<br />
Held for 01 week outside Shalimar Gardens, Lahore. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>13.                  Horse &amp; Cattle Show :</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> (End of March till 1st week of April)<br />
At Dera Ismail Khan. Local games, folk dances, music, cattle                  races and exhibition of local handicrafts. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> <strong>14.Besakhi:</strong>(April) </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> Besakhi festival originally started at the time of Aryans                  arrival in subcontinent but later on it became very popular in                  Punjab. The first harvesting of wheat in Punjab is sign of                  happiness and prosperity among the Punjabi farmers and Besakhi                  is celebrated as an expression of their joy.</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> The main event of the Besakhi mela will be held on 13 April, the                  second day of the festival. Gurdwara, which means a door to                  Guru, is related to Baba Guru Nanak, the founder of Sikh                  religion. According to the Sikh religion, the Besakhi festival                  is celebrated only at the holy city of Hassanabdal, where lies                  the Gurdwara Punja Sahib. In 1921, it was decided by the Gurus                  (elders) of the Sikh religion to celebrate the event on the                  first day of Sunsikrat month of Besakh in memory of the day of                  the first Besakh in the year 1699 when the 10th Guru of the Sikh                  religion awarded Punj Kaaf slot and symbol to Guru Goband at the                  city of Anandpur Sahib (India)</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>15.Holli:</strong>(March) By Hindus &#8230;..</span></p>
<p><strong>16.Dewali: </strong>(5 Days Hindu Festival)</p>
<p><strong>17. Jashan-e-Shikarpur :</strong> (In April for 01 week)<br />
At Shikarpur, Sindhh. Cultural activities, local sports and                  handicrafts exhibition.</p>
<p><strong>18. Joshi or Chilimjusht :</strong> (14-15 May)<br />
Kalash festival of welcoming spring, held in Kalash Valleys near                  Chitral. Folk dances, music and exchange of dishes.</p>
<p><strong>19. Shandur Polo Festival :</strong> (July 7 &#8211; 9, 2001)</p>
<p>The favorite sport in Northern Areas is polo, which originated                  here. It is a more rugged, free-style version that the sedate                  variety known in the plains.</p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> Passion for Polo is the highest on the world’s highest polo                  ground. Shandur invites visitors to experience a traditional                  Polo tournament between the teams of Chitral and Gilgit during                  the second week of July. The tournament is held on Shandur Pass,                  the highest Polo ground in the world at 3700 meters. The                  festival also includes folk music, dancing and a camping village                  is set up.</span></p>
<p><strong>20 . Utchal :</strong> (15-16 July)</p>
<p>A harvest festival, celebrated by Kalash people in Kalash                  Valleys, Chitral.</p>
<p><strong>21. Phool :</strong> (20-25 September)</p>
<p>Held in Kalash Valleys near Chitral. Reaping grapes and walnuts,                  dancing and singing.</p>
<p><strong>22. Lok Mela : </strong>(1st week of October, for one week)</p>
<p>Folk Festival held at Islamabad. Folk Music, songs, music                  contests, folk dances, craftsmen at work, exhibition and sale of                  handicrafts. The festival presents a unique opportunity to watch                  the culture and craft of the whole country at one place.</p>
<p><strong>23. Chowmas : </strong>(18-21 October)</p>
<p>Held in Kalash Valleys near Chitral. Welcoming of winter with                  first snow-fall. Activities restrict to indoor.</p>
<p><strong>24. Karakoram Car Rally :</strong>(3-8 Nov, 2000)</p>
<p>PTDC Rally from Islamabad to Khunjerab Pass (the highest point &#8211;                  4733 m above sea level). A closing event will be held in Hunza                  Valley.</p>
<p><strong>25. Pakistan Day :</strong> (23 March)</p>
<p>Commemorating the anniversary of Pakistan Resolution passed on                  March 23, 1940 at Lahore during the public rally of All India                  Muslim League. Military parade at provincial capitals and                  Islamabad.</p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"><strong>26 . Independence Day : </strong>(14 August)</span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> Meeting, processions, rallies, decorations and illustrations all                  over the country.</span></p>
<p><strong>27 . Defence Day</strong> of Pakistan : (06 September)</p>
<p>Parades and exhibitions of military equipment at Rawalpindi,                  Lahore, Peshawar, Quetta and Karachi. Visits to the war                  memorials. (No national holiday except Armed Forces)</p>
<p><strong>28. National Industrial Exhibition Islamabad :<br />
</strong>(May 20 &#8211; June 10, 2000)</p>
<p>26.Exhibition and sale of Pakistan&#8217;s industrial products and                  handicraft items.</p>
<p><strong>29. National Industrial Exhibition Lahore :</strong> (3rd week of                  November for 15 days)</p>
<p>Held at Fortress Stadium, Lahore. Exhibition and sale of                  industrial products and handicrafts of Pakistan.</p>
<p><strong>30 . National Horse &amp; Cattle Show Lahore : </strong></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">(3rd week of November for 05 days )</span></p>
<p>Held at Fortress Stadium, Lahore. Cattle races, cattle dances,                  tent-pegging, tattoo show, folk music, dances, bands, cultural                  floats and folk games.</p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> <strong>31. Choimus Festival of Kalash</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> Much dancing in giant circles around bonfires and chanting in                  mesmerizing repetitions &#8211; with just a drum beat accompanying the                  voices. The girls wear intricate costumes with head- dresses                  made of cowry shells, coins and beads with intricate hair                  braiding and headwear. The heavy headdress weighing several                  pounds is presented to the girl by her uncle. Other jewellery                  includes necklaces made from apricot kernels, a traditional gift                  during Choimus. Women often paint their faces with ink                  (replacing earlier customs of facial tattooing). Single woman                  are expected to find themselves a husband during these                  festivals. Just before the main festival, seasonal foods are                  offered to the ancestral spirits and a kotik, light for the                  ancestors, is lit. After this ritual the food, considered                  impure, is offered to the elderly women to be eaten. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;">During the festival, purity is paramount and celibacy is                  enforced throughout the days of the event so all the people will                  be in pure mind when Balomain visit the valley. All the people                  must be cleansed in a ritual bathing the week before the                  festival begins. During the men&#8217;s purification ceremony, they                  must not sit down at all during the day and at night the blood                  of a sacrificed goat is sprinkled on their faces. Special bread                  is eaten cooked away from the main village which is prepared by                  men only during the purification ceremony. Other bread called                  jaou or choimus bread is prepared for the festival which is                  stuffed with crushed walnuts and goats cheese.<br />
Special dance halls exist for the purpose of dancing at                  festivals. They are decorated with ornate carved wooden pillars                  and goat-like figurines. The music and dance is a performance of                  set songs: the Cha or clapping song is the simplest song with a                  lilting dance, sung by the elders, with an energetic round dance                  and the women cry like goats. The drajahilak songs are long and                  slow, sometimes one song can last up to 2 hours and it is a kind                  of solo and chorus using improvisation and variation techniques.                  The Dushak combines the styles of Cha and Drajahilak, presenting                  both traditional songs and new compositions.The dancing involves                  side stepping, fast and rhythmical. During the festival prayers,                  a procession is made to a high plateau outside of the village in                  Balanguru. </span></p>
<p><span style="font-family: Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Sans-serif,sans-serif;"> <strong>SUFI FESTIVALS</strong></span></p>
<p><span style="font-family: Arial,Helvetica,Geneva,Sans-serif,sans-serif;"> The fairs held at the shrines of Sufi saints are called <em>Urs</em>.                  They generally mark the death anniversary of the saint. On these                  occasions devotees assemble in large numbers and pay homage to                  the memory of the saint. Soul inspiring music is played and                  devotees dance in ecstasy. The music on these occasions is                  essentially folk and appealing. It forms a part of the folk                  music through mystic messages. The most important Urs are: Urs                  of Data Ganj Bukhsh at Lahore, Urs of Hazrat Mian Mir at Lahore,                  Urs of Baba Farid Ganj Shakar at Pakpattan, Urs of Hazrat                  Bahaudin Zakria at Multan, Urs of Sakhi Sarwar Sultan at Dera                  Ghazi Khan, Urs of Shah Hussain at Lahore, Urs of Hazrat Bullehe                  Shah at Kasur and Urs of Hazrat Imam Bari (Bari Shah Latif) at                  Rawalpindi-Islamabad. </span></p>
<p><span style="font-family: Arial,Helvetica,Geneva,Sans-serif,sans-serif;"> A big fair is organized at Jandiala Sher Khan in district                  Sheikhupura on the Mausoleum of Syed Waris Shah who is the most                  loved Sufi poet of Punjab due to his work known as Heer Ranjha. </span></p>
<p><span style="font-family: Arial,Helvetica,Geneva,Sans-serif,sans-serif;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/festivals-in-pakistan-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Karachi&#8217;s Heritage</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/karachis-heritage/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/karachis-heritage/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 00:28:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?page_id=1421</guid>
		<description><![CDATA[The preservation of lists of buildings identified as significant is a prerequisite to the conservation of historic urban architecture. During the 1960s, Karachi Development Authority(KDA), under the guidance of its Chief Town Planner, Mr. Ahmed Ali, prepared a list of such buildings; however, the KDA list was limited (42 structures) and confined itself to prominent [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="left"><img src="../../images/news/karachi's-heritage.jpg" alt="Travel Guides" width="200" height="200" align="right" />The  preservation of lists of buildings identified as significant is a prerequisite  to the conservation of historic urban architecture. During the 1960s, Karachi  Development Authority(KDA), under the guidance of its Chief Town Planner, Mr.  Ahmed Ali, prepared a list of such buildings; however, the KDA list was limited  (42 structures) and confined itself to prominent buildings which are largely  owned/occupied by government agencies. The vast reservoir of historic buildings  of Karachi thus remained un-documented and un-protected. Since KDA was unable to  enlarge upon that list, Heritage Foundation initiated the Heritage Documentation  Programme and published the first document on Karachi in 1986.</p>
<p align="left">In December 1993, the Chief Minister, Government of Sindh agreed  to a Heritage Foundation proposal to bring about legislation for the  preservation of historic architecture.</p>
<p align="left">The Cultural Heritage Advisory Committee, formed under the Sindh  Cultural Heritage (Preservation) Act, 1994, met in August 1995, and provided  protection to all the buildings identified by the Heritage Foundation and  published as Karachi Document 2 and 3 of the National Register. The Committee  assigned Heritage Foundation the task of identification and publication of all  other significant buildings in Karachi, so that they could also be  protected.</p>
<p align="left">Heritage Foundation with its limited resources is proceeding with  the immediate finalization and publication of inventories of the remaining  buildings of cultural, historic and architectural significance in Karachi.</p>
<p align="left">Through the efforts of Heritage Foundation several important  buildings have been preserved, including the Quaid-e-Azam House Museum, Karachi  and the G.P.O Building, Lahore, which are the first British-period buildings to  be restored. Several buildings such as the Hindu Gymkhana and Jaffer Faddoo  Dispensary, Karachi have also been saved from demolition.</p>
<p align="left">Heritage Foundation has completed a systematic inventory of  approximately ninety percent of significant buildings built prior to 1947 in  Karachi. Several Documents on Karachi&#8217;s Quarters have already been published.  Further, based on the data that has been collected, detailed proposals for  conservation zones are being developed, such as the Saddar Pedestrian Precinct,  Karachi’s Cultural Precinct and Frere Hall Cultural District.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/karachis-heritage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Social Life of Pashtoons</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/social-life-of-pashtoons/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/social-life-of-pashtoons/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 01:18:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6433</guid>
		<description><![CDATA[Family An attractive feature of the Pukhtoon way of life is the joint family system which signifies their deep love for the family&#8217;s solidarity and welfare. The desire of communal life emanates from a consideration of economic security and integrity. All the family members, even the married sons, live jointly in a house large enough [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><img class="size-thumbnail wp-image-6447 alignright" title="Afghan_children_in_Khost_Province" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/Afghan_children_in_Khost_Province-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" />Family</h2>
<p>An   attractive feature of the Pukhtoon way of life is   the joint family system which signifies their deep love for the family&#8217;s   solidarity and welfare. The desire of communal life emanates from a   consideration of economic security and integrity. All the family members,   even the married sons, live jointly in a house large enough to separately   accommodate each married couple under the authority of the father who, as   head of the family, manages the family affairs and exercises an immense   influence in his own domain.</p>
<p>All the   earning hands of the family, married as well as un-married sons, contribute   their share of income to the common pool of resources. All expenses on food,   clothing, education, health, birth, marriages and deaths are defrayed from   this common fund. The mantle of authority falls on the eldest son&#8217;s shoulders   after the death of the father or when old age renders him unable to discharge   his functions efficiently. The system of Nikat   (ancestral line) which regulates the shares of losses and gains, debts and   liabilities of each family, is the mainstay of Pukhtoon   society. The internal management of the household rests with the mother who   exercises her authority within her own sphere of influence. The joint family   system, however, is gradually giving way to individualistic trends under the   impact of modern influences. It is losing its hold, particularly on educated   classes and well off sections.</p>
<h2>Respect for Elders</h2>
<p>The Pukhtoon children are taught to show a great degree   of respect to their parents and elders. Senior members of the family,   particularly elders, command great respect. Parents are properly and   reverently looked after in old age and every effort is made to provide them   with all possible comforts. There is a famous Pashto maxim that &#8220;Paradise lies under   the feet of the parents&#8221; and Pukhtoons true to   their faith leave no stone un-turned in obtaining their blessings. It is generally   believed that parents&#8217; curses bring sorrows, miseries and hardships. Sons and   daughters, therefore, refrain from incurring the displeasure and curses of   their fathers and mothers.</p>
<p>The   elder&#8217;s opinion prevails in all important matters. Kashars   or youngsters of the community rise from their seats as a mark of respect   when an elderly person enters the Hujra. Youngsters are normally not   expected to talk or laugh loudly or smoke a cigarette or huqqa   in the presence of their elders. Even in tribal Jirgas the younger   members of the village are not allowed to speak. Everything is left to the   discretion of their elders.</p>
<h2>Manners</h2>
<p>The Pukhtoons have several ways of greeting and   salutation. Strangers passing on a road or thoroughfare exchange courtesies   such as &#8220;Starrey ma shey&#8221;   (May you not be tired) and &#8220;Pa khair raghley&#8221; (welcome). This is answered by &#8220;Khudai de mal sha&#8221;   (May God be with you), &#8220;Pa khair ossey&#8221; (May you live in peace) and &#8220;Ma khwaraigey&#8221; (May you not be poor). The Pukhtoons usually embrace their friends and relatives   when they meet them after a long absence and warmly receive each other by a   hearty handshake. This is followed by a train of questions about each others&#8217;   welfare like &#8220;Jorr yey&#8221;   (Are you alright?), &#8220;Khushal yey&#8221;   (Are you happy?), &#8220;Takkrra yey&#8221; (Are you hale and hearty?) &#8220;Warra Zagga Jorr di&#8221; (Are your family members hale and   hearty?) and &#8220;Pa Kor key Khairyat de&#8221; (Is every body well at home?).</p>
<p>A   visitor entering a village Hujra is greeted with the traditional   slogan of &#8220;Har Kala Rasha&#8221; (May you always come) and he   replies &#8220;Har kala ossey&#8221; (May you always abide). Friends   while parting commit each other to the care of God by saying &#8220;Pa makha de kha&#8221; (May you   reach your destination safely), and &#8220;Da khudai pa aman&#8221; (To   the protection of God).</p>
<p>When   meeting a pious or an elderly person, a Pukhtoon   bows a little and keeps his hands on his chest as a mark of veneration. When   talking about a deceased person, they often say &#8220;Khudai   de obakhi&#8221; (May God forgive   him). If a man suddenly appears at the time of conversation between some or   more persons about him, they immediately exclaim &#8220;Omar de ziyat de, Oss mo yadawalay&#8221; (You have a long life, we were just   talking about you). The Pukhtoons very often use   the word &#8220;Inshaallah&#8221; (God   Willing) &#8220;Ka Khudai ta manzura wee&#8221; &#8220;Ka Khair   Wee&#8221; (if all goes well) when they promise to accomplish a task at a   particular time.</p>
<h2>Love of Independence</h2>
<p>One   of the outstanding characteristics of the Pukhtoons,   as gleaned from their record, is their passionate love for freedom and   violent opposition to any infringement of their liberty. They have preserved   their liberty by the force of arms despite heavy odds. Inspite   of their ignorance of military science, modern techniques of warfare, lack of   sophisticated weapons and material resources, they held their own against   every invader, including the British who were one of the most powerful empire   builders of their time.</p>
<p>Though   at times Pukhtoons were temporarily subdued, they   could never be held in permanent subjugation or tied in the shackles of   bondage. They offered staunch resistance to any one who ventured to encroach   upon their liberty and refused to submit tamely to the position of the   vanquished. &#8220;Their character, organisation and   instincts&#8221; says David Ditcher, &#8220;have made them independent and   strongly democratic, so much so that even their own leaders have little real   control over them&#8221;.</p>
<p>It   is one of the striking features of Pukhtoons in   general and Afridis in particular that they give up their individual disputes   and tribal feuds, sink their differences temporarily according to the   exigencies of the time, form a Sarishta or   take a unanimous decision for collective action and fight shoulder to   shoulder against their common foe.</p>
<p>The Pukhtoons are fond of firearms which they possess   for their personal protection, honour and defence of their homeland. &#8220;They are never without   weapon when grazing their cattle, while driving beasts of burden; when   tilling the soil, only their dots. The love of firearms is a trait in their   character, they will enlist or work in order to get the wherewithal and buy   matchlock or rifle, the latter being preferred; and if an Afridi at the end   of his service has not sufficient to buy one, he makes no scruples of walking   off with his rifle and ammunition&#8221;. Being gallant and courageous they   love to join the army principally to show their mettle on the battle field.</p>
<p>Unsurpassed   in vigil and marksmanship every Pukhtoon is almost   an army in himself. The writings of many British officers bear testimony to   their magnificent fighting qualities, especially of the Afridis, Mahsuds and Waziris who are   described by them as &#8220;careful Skirmishers&#8221; and the best guerilla   force of the world in their own hills. The Frontier, as a matter of fact,   became the best training ground and an excellent school of soldiering for the   British Officers for about a century. It was on account of their martial   qualities that they are looked upon as the &#8220;Sword arm of Pakistan&#8221;.</p>
<p>Among   redoubtable Pukhtoon adventurers stand out in bold   relief the names of Ajab Khan Afridi, Multan Khan, Kamal Khan, Ajab Khan Yousafzai,    Dilasa Khan, Chakkai and Jaggar.</p>
<h2>Character of Pashtoon</h2>
<p>&#8220;The Pathan has been dubbed cruel, treacherous, miserly   and, in fact, every epithet of an opprobrious nature has been showered on his   devoted head at one time or another by men who were either incapable of   seeing things from the Pathan point of view, and of   making allowances for his short comings, or who were so hidebound by the   humanity mongering sentimentality, which passes today for the hall mark of   liberal mind that they shudderingly dismissed the Pathan from their thoughts (presumably with pious   ejaculations) as an un-reclaimable savage&#8221;.</p>
<p>The   character of the Pukhtoons has always been a favourite theme of writers. The detractors of Pukhtoons have painted them in the darkest colours by describing them as savages, brutes, uncouth,   cruel and treacherous, while the sympathetic writers have praised their manly   bearing, open-heartedness and inherent dignity. To the latter set of   historians they are not as barbarous as depicted.</p>
<p>The   spirit of adventure and enterprise is characteristic of this hardy race of hillmen. They have their own sense of dignity and would   not submit to injustice or insult even at the risk of their own life. The   reason of blood feuds is not their vindictive nature or blood thirstiness but   a spirit of liberty and the will to uphold justice, defend the right and   avenge the wrong. Pride of race, consciousness of natural rights and   intolerance of injustice are the remarkable traits of the Pukhtoon   character. Tall,   muscular and healthy, Pukhtoons are fond of sports   and war alike.</p>
<h2>Status of Women</h2>
<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-6450" title="pashtun-women" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/pashtun-women-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" />Pukhtoon women do not observe the customary purdah but they do wear Burqa   while paying visits to cities or distant places beyond their locality. In   their outdoor functions, they however, cover the face and body with a Chaddar (sheet) or Dopatta. Why the tribal women do not wear burqa   or observe purda as invogue   in urban areas, is easy to explain.</p>
<p>Firstly   the people of one stock bound together by common ties of flesh and blood   dwell in villages. Secondly, the standard of morality is very high in Pukhtoon society and cases of moral turpitude are almost   un-heard of. Moreover, the Pukhtoons are so jealous   of the modesty and sanctity of their women that they cannot tolerate even   appreciation of the beauty or other attributes of their women by an outsider   or stranger. They consider such an admiration as an insult to their sense of honour. Immoral practices, especially adultery,   elopement, amorous advances, infidelity and illicit liaison between man and   woman are put down with a heavy hand and death is a normal penalty in such   cases. The guilty pair is generally killed if caught flagrante delicto. It is because of such deterrent punishment   that no one dare cast an evil eye on a Pukhtoon   woman without peril to his life.<img class="alignright size-thumbnail wp-image-6451" title="Women_in_Swat_Valley_Pakistan" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/Women_in_Swat_Valley_Pakistan-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></p>
<p>According   to the Pukhtoons code of ethics, strangers refrain   from loitering about un-necessarily when women set out for fetching water or   bringing in grass or wood etc. They also desist from speaking to a woman and   similarly it is considered indecent on the part of a woman to talk to a   stranger except when she is in dire need of his help.  It is also one of the   etiquettes of the Pukhtoons to lower their eyes,   gaze at the ground and step aside from the path when a woman comes across   their way.</p>
<p>Respect   for women is also evident from the fact that she is not interfered with in   case of tribal hostilities, blood feuds, village affrays or brawls. During   the prosecution of feuds women are exempt from reprisals. It is considered   below the dignity of a Pukhtoon to fire at women   and according to tribal customs they are at liberty to supply food, water and   ammunition to their men engaged in firing at a hill top or entrenchments   outside the village.</p>
<p>Though   some writers have described tribal women as hewers of wood and drawers of   water or only an `economic asset&#8217;, they are not socially as inferior as   depicted. No doubt, they work hard but it is only a division of labour between man and woman. Though the husband plays a   dominant role and the wife a subordinate one in a tribal society, this does   not mean that women do not enjoy any respect. They duly exercise authority   and influence in their own spheres. As a daughter she is loved, as a wife   respected and as a mother venerated. There is a famous saying of the Holy   Prophet (Peace Be Upon Him) that heaven lies under the feet of mother, and Pukhtoon hold his mother in high esteem. She has a great   deal of say in her domestic affairs. She controls the household finances and   wields an over-whelming influence over her sons, daughters and   daughters-in-laws.</p>
<p>Besides   household work and superintendence of children, the Pukhtoon   code of ethics enjoins upon women not to burst into laughter in the presence   of strangers or persons with whom they are not closely related; not to   address their husbands by name, nor to speak loudly, and avoid being heard   beyond the four walls of the house. The wives were required in the past to   show the utmost regard for their husbands, remain in attendance while the   husband was taking his meals and walk a few paces behind the husband while he   went out of the house. There is a famous saying that there are two places eminetly suited for a woman, oen   is her own house and the other the grave. But all this does not hold good any   more. The status of woman has undergone a remarkable change during the past   five decades, principally due to education and economic prosperity. Thanks to   the efforts of Pakistan government,   big strides have been taken in the field of education. At present more than   three thousand educational institutions are functioning in the length and   breath of tribal areas with 2,42,862 students on roll. These include 2,13,021 male and 29,841 female students. The spread of   education has immensely broadened their outlook. Women are no longer   considered inferior and they enjoy the privilege of exerting their healthy   and loving influence in domestic spheres.</p>
<p>It   may be recalled that there was a strong prejudice against female education,   particularly in rural areas before the creation of Pakistan. The   conservative and orthodox sections of the society, felt shy of sending their   daughters to schools. It was considered disgraceful to send daughters out of   doors, and there was a growing feeling that education other than religious, would have a baneful influence on the mind of   the young girls. The parents were apprehensive that female education would   provide an opportunity to young girls to write amatory letters to young men.   But these prejudices against female education no longer exist. Times have   greatly changed after Independence and a   pleasant revolution has taken place in the ideas of the Pukhtoons   about female education.</p>
<p>Tribal   women are hardy, industrious, devoted and trust-worthy. They do the entire   household work and also help their husbands in the fields. They faithfully   stand by their husbands both in weal and woe and resist every foul   temptation.</p>
<p>Toora (literally Sword, but means bravery)   and Marrana (chivalry and courage) are   considered essential traits of Pukhtoon character   and women feel proud of husbands possessing such laudable attributes. They   possess courage themselves and admire such qualities in others. Even in their   folk songs they exhort their lovers to display bravery and courage on the   field instead of running away like cowards. The following Pashto couplet and   hundred others best illustrate their earnest desire that their near and dear   ones should perform acts of valour and heroism on   the battlefield:</p>
<p>May you come riddled with bullets,</p>
<p>The news of your dishonour,   cowardice</p>
<p>may not reach   my ears.</p>
<p>Pukhtoons go to any length in defence of their women folk and their history is replete   with many daring examples. One such example was furnished by Ajab Khan Afridi, the hero of the famous Miss Ellis drama   on the Frontier. In March 1923, the Frontier Constabulary, with the help of   regular British troops, raided Ajab Khan&#8217;s village   in Dara Adam Khel. The troops with scant regard for   the sanctity of women, searched his house and   according to certain reports women were subjected to search and insult. This   news beat across his mind like a thunder-bolt and Ajab   Khan&#8217;s anger knew no bounds. Infuriated by the alleged insulting behaviour of the British troops, he vowed to wipe out the   insult with insult and retrieve his honour by a   similar action. He raided the enemy&#8217;s houses and succeeded in lifting Miss   Ellis from the heart of Kohat cantonment. He, however, treated the girl honourably and released her after redemption of his honour.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-6455" title="dress" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/dress1-225x300.jpg" alt="" width="180" height="240" />Pukhtoon women wear simple dress. It consists   of a Partoog (Trousers), Qamees   (Shirt) and a Dupatta (chaddar   or scarf). Old women prefer loose and baggy trousers, long shirts with wider   sleeves and coloured clothes. Fashionable clothes   and footwear are now becoming popular among the new generation owing to   constant intermingling of the tribesmen with the inhabitants of cities. New   dresses are becoming common, as tribal girls are not averse to modern   comforts and fashions. With the march of time, old heavy silver ornaments   have been discarded and replaced by modern and delicate ones. Pukhtoon women use a variety of jewellery such as   pendants, bracelets and necklaces. The pendants include Paizwan, Nata or Natkai   (large nose rings), Chargul, Peeta and Maikhakay   (small nose ornaments), Wallai, Jarmootey, Dewadi and Duroona (large ear rings), and Teek   worn on the forehead. The bracelet<img class="alignright size-full wp-image-6458" title="booty1_thumb" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/booty1_thumb.jpg" alt="" width="165" height="220" />s comprise of Wakhi, Bavoo, Karrey and Bangri or bangles. Haar   and Taweezoona may be mentioned among   necklaces. Besides the use of silver ornaments called Sangley   (Pazaib) worn round feet near ankle, Ogey or neclet, Zanzeer or chain and finger rings, are also in   common use.</p>
<p>The Paizwan is suspended below the nostril edge. Chargul and Nata are worn on the right side of the outer part of the nose and Maikhakai and Peeta, comparatively smaller ornaments, are worn on the left side of the nose. Haar and Taweezoona   consist of three to five flat silver pieces about one and half inch square each, are worn over the breast. The Zanzeer, a silver ornament about ten inches in   length and imbedded with shining stones, is also suspended from the shirt   collar on the breast.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/social-life-of-pashtoons/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dresses &amp; Attire of Pakhtoon</title>
		<link>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/dresses-attire-of-pakhtoon/</link>
		<comments>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/dresses-attire-of-pakhtoon/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 00:22:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Regional]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.heritage.com.pk/?p=6435</guid>
		<description><![CDATA[Cotton and wool are the main material used in clothes and these are woven and dyed and made into garments by each family or group. Women wear the Chadri, which covers a woman from head to foot with a latticed slit for the eyes, is made of cotton in shades of blue, brown, black. In [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-medium wp-image-6443 alignright" title="dress" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/dress-105x300.jpg" alt="" width="105" height="300" /></p>
<p>Cotton and wool are the main material used in clothes and these are woven and dyed and made into garments by each family or group.</p>
<p>Women wear the Chadri, which covers a woman from head to foot with a latticed slit for the eyes, is made of cotton in shades of blue, brown, black. In the rural parts, women working on the land dispense with this, but cover their faces in the presence of a stranger. The women near Pakistan&#8217;s border wear long, full trousers, often red in colour, with a loose, long-sleeved tunic dress, rather like the kameez, together with a draped headscarf. This is the basis of many of the women&#8217;s costumes and the tunic varies in length and design. In the northern areas striped material is used, often dyed red from madder or in shades of blue and brown. Loose sleeveless, hip-length jackets are worn in full-length striped coat for warmth.</p>
<p>Young girls go bareheaded, but women cover their heads with long headscarves,  the colours varying according to the groups to which they belong. The scarves  are tied round the head, leaving a long end hanging down the back, which can be  drawn across the face. A white headscarf signifies the married status.</p>
<p>The men wear a thigh-length or knee length, long-sleeved shirt which is belted at the waist with a skirt effect to the lower half. A sleeveless waistcoat is worn over the shirt and there are loose fitting white trousers. Another form of dress is the long-sleeved, ankle-length &#8216;chupan&#8217;. This is a long coat made in wool, often white in colour and worn by the mountain people in the winter season. The chupan is worn over loosely fitting jackets and trousers, or is wrapped round the body like a cloak. There is also a similar type of coat which is made in stripes of darkish colours.</p>
<p>In the winter, thick woolen, hand-knitted stockings are worn with leather boots. Children and adults wear sandals or a form of boot as protection against the rough mountainous ground or earth. The hide comes from the Yak, which is found throughout the highlands of central Asia. In the cities, the open toe sandals is very common and sometimes shoes with up-pointed toes are seen. There are various forms of headgear which include the large turbans with a long end hanging down the back, neat around astrakhan hats, woolen knitted hats and large fur sheepskin hats.</p>
<h1>Turbans</h1>
<p><img class="size-thumbnail wp-image-6445 alignleft" title="turban" src="http://www.heritage.com.pk/wp-content/uploads/2010/06/turban-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></p>
<p>Pakhtoon men wear a variety of turbans,  there are differences in the way men cover their heads. some of them wear a long turban &#8211; perhaps two twined together&#8211;with one end hanging loose over his shoulder. Some favors a solid black turban tied above there forehead.Some men  do not wear turbans at all but rather a distinctive pakhtoon hat.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.heritage.com.pk/culture/regional/dresses-attire-of-pakhtoon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

